Critics insist that Pakistan’s sympathy for Gaza is performative. They are wrong. It is historical, ethical, and intensely practical. War does not stop at borders. It migrates into prices, into power cuts, into classrooms, into the psychology of a young man who has seen too many funerals and too few pay cheques.
US President Donald Trump, in an address to American generals, praised Pakistan’s Field Marshal Asim Munir for recognising his role in stopping a potential Pakistan–India war and saving millions of lives. Trump called the praise an honour, referenced the downing of seven planes, and said trade pressure was used to defuse the crisis.
امریکی صدر ڈونلڈ ٹرمپ نے امریکی جنرلز سے خطاب کے دوران پاکستان کے آرمی چیف فیلڈ مارشل عاصم منیر کو خراجِ تحسین پیش کرتے ہوے کہا کہ فیلڈ مارشل نے انہیں پاک بھارت جنگ رکوانے اور لاکھوں جانیں بچانے پر سراہا، جسے وہ اپنے لیے اعزاز سمجھتے ہیں۔ ٹرمپ نے سات طیارے گرنے کا ذکر کرتے ہوئے کہا کہ جنگ روکنے کیلئے انہوں نے تجارتی دباؤ استعمال کیا۔
امریکی صدر ڈونلڈ ٹرمپ کیمطابق انہوں نے پاکستان اور بھارت کے درمیان کشیدگی کے دوران براہِ راست مداخلت کرکے ایک ممکنہ جنگ کو روک دیا، جس سے لاکھوں زندگیاں محفوظ ہوئیں۔ ان کے مطابق اُس وقت دونوں ایٹمی طاقتیں جنگ کے دہانے پر تھیں اور سات طیارے گرائے جا چکے تھے، تاہم امریکی مداخلت سے صورتحال قابو میں آ گئی۔
Prime Minister Shehbaz Sharif to deliver a high-stakes speech at the UN General Assembly after meeting President Donald Trump at the White House, as Muslim nations boycott Netanyahu’s address and Pakistan’s leadership gains unprecedented global focus.
President Trump has said that Iranian civilisation “will die tonight” if Iran did not agree to the terms of a peace deal brokered by Pakistan before his deadline expired.
An Iranian strike tied to the Jubail petrochemical complex has sharpened fears of a wider regional rupture, deepened pressure on Saudi Arabia to respond, and cast fresh doubt over a fragile diplomatic track in which Pakistan has emerged as a key intermediary.
At a moment when Asia has been pulled towards confrontation and uncertainty, Ishaq Dar has helped place Pakistan at the centre of the diplomatic effort for peace. In the past month, his steady, coalition-building approach has turned Islamabad into a credible channel for dialogue, resulting in the Islamabad Accords.
امریکا ایران موجودہ مذاکرات میں پاکستان واحد مواصلاتی چینل کے طور پر کام کر رہا ہے۔ اسلام آباد نے فوری جنگ بندی کیلئے دو مراحل پر مشتمل فریم ورک تیار کر لیا جو فریقین کے سامنے پیش کیا جا چکا۔ فیلڈ مارشل عاصم منیر رات بھر امریکی نائب صدر، سٹیو وِٹکوف اور ایرانی وزیرِ خارجہ عباس عراقچی کے ساتھ رابطے میں رہے۔
پاکستان، ترکیہ اور مصر ڈونلڈ ٹرمپ کی ایران کیلئے ڈیڈ لائن میں توسیع اور فریقین کے درمیان براہِ راست ملاقات کی راہ ہموار کرنے کیلئے کوشاں ہیں۔ امریکی صدر نے منگل تک معاہدہ نہ ہونے کی صورت میں دھمکی دی ہے کہ وہ ایران کے پاور پلانٹس اور پُلوں کو اڑا دیں گے۔